Go to Top

Política Anti Soborno de Oil Industry Logistics

Política Anti Soborno de Oil Industry Logistics

Introducción

Oil Industry Logistics S.A. de C.V., se ha comprometido a actuar de manera profesional, justa e íntegra en todas sus actividades comerciales. Como parte de este compromiso con sus prácticas empresariales éticas, Oil Industry Logistics no tolerará ninguna forma de soborno o corrupción.

Esta Política Anti Soborno describe el comportamiento y los principios necesarios para respaldar este compromiso. En particular, establece las políticas y los procedimientos de Oil Industry Logistics que tienen por objetivo asegurar el cumplimiento de la Ley de Prevención del Soborno en el Reino Unido (Bribery Act) y la Ley de los EE. UU. sobre Prácticas Corruptas en el Extranjero (FCPA por sus siglas en inglés). Las leyes y los reglamentos anti soborno pueden ser complejos. Esta Política permitirá a los empleados reconocer los conflictos; evitar las conductas prohibidas cuando las mismas sean evidentes; y buscar asesoramiento inmediato cuando las mismas no sean tan claras. Asimismo, será necesario que ciertos empleados, en virtud de sus funciones, asistan personalmente a cursillos de capacitación en anticorrupción.

Resumen de la Política

Todos los empleados, ejecutivos y directores de Oil Industry Logistics y todos aquellos que actúen en nombre o representación de Oil Industry Logistics, tienen estrictamente prohibido ofrecer, pagar, solicitar o aceptar sobornos o dádivas, incluidos el cohecho y los pagos realizados con el objeto de facilitar, agilizar o acelerar trámites administrativos (en adelante, ”pagos facilitadores” o “facilitation payments”).

Las disposiciones establecidas en esta Política se aplican a Oil Industry Logistics, a sus subsidiarias cien por ciento controladas por ella, y a joint ventures controlados por Oil Industry Logistics, y a todos sus empleados, ejecutivos y directores. En el caso de los joint ventures donde Oil Industry Logistics no tenga una participación mayoritaria, se espera que cumplan con ésta u otra política similar.

Los agentes, representantes e intermediarios que actúen en nombre de Oil Industry Logistics, en cualquier lugar del mundo, deben cumplir con los Principios de Negocios (que incluyen las correspondientes disposiciones anti soborno) de Oil Industry Logistics (o de la empresa operativa de Oil Industry Logistics de la que se trate) o con un código de conducta similar. Se espera que los terceros, tales como proveedores y otros contratistas, cumplan el Código de Conducta de Oil Industry Logistics (o de la empresa operativa de Oil Industry Logistics de la que se trate) o un código de conducta similar.

Dada la grave naturaleza de este tipo de infracción, la falta de cumplimiento de esta Política por parte de un empleado, ya sea intencional o negligentemente, podrá dar lugar a que se tomen medidas disciplinarias que en última instancia podrían derivar en la finalización del contrato de trabajo.

Legislación Pertinente

Existen leyes anti soborno en la mayoría de los países del mundo. Más abajo nos concentramos en las leyes del Reino Unido y los EE.UU.; sin embargo, Oil Industry Logistics exige que se respeten las leyes de todos los países en los que

Ley de Prevención del Soborno del Reino Unido (Bribery Act.)

Al amparo de la Ley de Prevención del Soborno del Reino Unido, toda persona comete un delito al ofrecer, prometer o dar dinero, regalos o cualquier otro objeto de valor a otra persona, o al solicitarlos o recibirlos de otra persona como aliciente o recompensa para realizar una gestión indebidamente, o cuando la acción de aceptar o recibir sea en sí impropia. Cualquier clase de regalo, beneficio, recompensa o ventaja puede constituir un soborno, no siendo necesario que se trate de una oferta monetaria. Esta ley general penaliza la oferta de sobornos a personas tanto del sector público como del privado, es decir, no está limitada a la corrupción de funcionarios gubernamentales (cohecho).

La Ley también contiene la tipificación del delito de soborno a funcionarios públicos extranjeros (véase la definición de funcionario público en la página 9). Un fiscal no tiene que demostrar que se ha cometido un acto “impropio”, sino solamente que la intención del infractor fue influenciar al funcionario público con el objeto de conseguir o conservar un negocio o una ventaja comercial.

La Ley de Prevención del Soborno se aplica a cualquier delito que tenga lugar en el Reino Unido, pero también a los delitos que tengan lugar fuera del Reino Unido cuando los cometan ciudadanos británicos, residentes en el Reino Unido o entidades constituidas en el Reino Unido, aún en algunos casos en los que estén aceptados por los usos y costumbres locales o estén permitidos por la ley local.

La Ley también introduce un nuevo delito corporativo que impone responsabilidad penal a toda sociedad constituida en el Reino Unido o que desarrolle parte de sus negocios en el Reino Unido por no haber evitado el ofrecimiento de un soborno por parte de cualquier persona que provea servicios en nombre o representación de la sociedad. Esto puede incluir empleados, agentes, representantes, intermediarios, subsidiarias y joint ventures.

Una sociedad no será culpable de delito corporativo si puede demostrarse que tiene implementados “procedimientos apropiados” para impedir que dichas personas y entidades comentan sobornos. Esta Política Anti Soborno forma parte de los “procedimientos apropiados” de Oil Industry Logistics.

Aquellas personas que ofrezcan sobornos podrán ser castigados con hasta 10 años de prisión y/o multas ilimitadas. Las empresas que cometan alguno de los delitos tipificados por esta Ley también pueden enfrentarse a una serie de multas significativas, confiscación de los beneficios provenientes de cualquier contrato obtenido por medios corruptos y quedar excluidas de la posibilidad de participar en licitaciones públicas y otros contratos gubernamentales.

 Ley de los EE. UU Sobre practicas corruptas en el extranjero ( FCPA )

La FCPA prohíbe dar u ofrecer dinero, regalos u objetos de valor a los funcionarios de un gobierno extranjero con el propósito de influenciar a dicho funcionario o tercero extranjero, o inducir al funcionario o tercero extranjero a que ejerza su influencia para ayudar a la sociedad a obtener o retener negocios. La Ley se aplica a ciudadanos estadounidenses, residentes permanentes y empresas estadounidenses, o a cualquier persona que actúe en su nombre o representación, así como también a personas y empresas extranjeras que infrinjan las normas de una forma que se considere que tiene una conexión suficiente con los EE.UU. El gobierno de los Estados Unidos ha manifestado su punto de vista en cuanto a que la FCPA puede aplicarse a una transacción incluso cuando ésta tenga una conexión muy limitada con EE.UU., por ejemplo, cuando una persona o compañía extranjera utilice un sistema de comunicaciones estadounidense o las redes bancarias de EE.UU. en conexión con una violación de las normas. La FCPA también impone disposiciones de control interno, contabilidad y mantenimiento de registros.

Aquellas empresas que violen la FCPA serán pasibles de multas por valores significativos en tanto que las personas físicas podrán enfrentar posibles multas y hasta 5 años de prisión al amparo de la disposición anti soborno y hasta 20 años al amparo de las disposiciones contables.

Que es un Soborno?

Normalmente un soborno implica dar u ofrecer dinero, un regalo o cualquier otro objeto de valor a alguien relacionado con un negocio o un gobierno con el objeto de conseguir o retener una ventaja comercial o inducir o recompensar al receptor para que éste actúe de forma indebida o cuando fuera impropio que el receptor acepte el beneficio. El soborno también puede tener lugar cuando la oferta u entrega de un soborno se realiza por o a través de un tercero, por ejemplo un agente, representante o intermediario. Tanto dar como recibir sobornos está prohibido en la mayoría de las jurisdicciones.

Con frecuencia los sobornos implican pagos monetarios (o la promesa de pagos) pero pueden incluir otros beneficios o ventajas. Por ejemplo, los sobornos podrían incluir:

  • Regalos lujosos, atenciones empresariales tales como gastos de viajes o entradas a espectáculos deportivos o artísticos, sobre todo cuando dichas atenciones u regalos son desproporcionados, frecuentes o se ofrecen en el contexto de negociaciones comerciales en curso;
  • Pagos en efectivo por parte de empleados o terceros como pueden ser miembros de consorcios, presentadores de negocios o consultores;
  • El uso de servicios, instalaciones o bienes de una compañía sin contraprestación alguna;
  • Préstamos, garantías de préstamos u otras facilidades de crédito;
  • Ofrecer subcontratos a una persona vinculada con alguien involucrado en la adjudicación del contrato principal;
  • Contratar los servicios de una empresa local de propiedad de un potencial cliente / funcionario público o gubernamental u ofrecer una beca escolar a un miembro de la familia de un potencial cliente/funcionario público o gubernamental;
  • Donaciones de índole política o benéfica realizadas por un tercero vinculado a, o a petición de, una persona con la que Oil Industry Logistics haga negocios; y
  • Beneficios tales como el otorgamiento de pasantías o el ofrecimiento de realizar experiencias laborales, tanto remuneradas como no remuneradas.

Los Facilitation payments son pagos de pequeñas sumas de dinero u honorarios solicitados por funcionarios gubernamentales para agilizar o facilitar la realización de trámites gubernamentales de rutina (como podría ser el otorgamiento de una visa o el despacho aduanero de mercaderías). En algunos países, realizar esta clase de pagos puede considerarse una práctica normal; no obstante, con frecuencia también se los considera ilegales en estos países.

Políticas y Procedimientos de Oil Industry Logistics

FACILITATION PAYMENTS

La Política Anti Soborno de Oil Industry Logistics no permite realizar Facilitation Payments.

Toda solicitud de Facilitation Payments efectuada a un empleado o representante de Oil Industry Logistics debería informarse al superior inmediato o Funcionario a cargo de las Políticas de Anti Soborno y Corrupción (Funcionario Oil Industry Logistics).

Puede haber circunstancias muy excepcionales en las que un Facilitation Payment resulte inevitable (por ejemplo, cuando se vea amenazada o de otro modo afectada la seguridad o el bienestar personal de un individuo). Cualquier pago de esta índole debe informarse inmediatamente al superior inmediato o Funcionario Oil Industry Logistics y debe estar debidamente justificado.

Regalos y Atenciones Corporativas

El intercambio o entrega de regalos y atenciones corporativas de escaso valor económico pueden fomentar la buena predisposición en las relaciones comerciales. Sin embargo, su valor y frecuencia deben estar estrictamente limitados, de acuerdo con lo dispuesto en las prácticas comerciales habituales y todas las leyes aplicables.

Los empleados no deben solicitar, aceptar, ofrecer o entregar regalos u atenciones corporativas para inducir, respaldar o recompensar una conducta impropia, incluso en relación con cualquier negocio o perspectiva de negocio futuro que involucre a Oil Industry Logistics: por ejemplo, cuando éstos pudieran ser percibidos como regalos o atenciones que comprometen el juicio y la integridad del destinatario. Este requerimiento se extiende a la entrega o aceptación de regalos o atenciones corporativas a través de cualquier tercero o por miembros de la familia de un empleado de un actual o potencial cliente. Adicionalmente, los empleados no deben ofrecer por cuenta propia regalos, atenciones corporativas o cualquier otro beneficio a potenciales clientes o funcionarios gubernamentales.

¿Qué constituye un regalo o atención empresarial a los fines de esta Política?

Cualquier objeto de valor, incluyendo, a título ejemplificativo, entradas para un evento deportivo o cultural, vales de regalo, premios, descuentos, préstamos, gastos de viajes, acciones u otros títulos valores y el uso de instalaciones tales como, por ejemplo, casas de veraneo.

¿Cuándo son aceptables los regalos o las atenciones corporativas?

Usted deberá determinar, de acuerdo con su propio juicio, qué se considera aceptable, teniendo en cuenta esta Política y los requisitos de aprobación que se establecen más abajo.

Habitualmente pueden ofrecerse o aceptarse regalos y atenciones corporativas de escaso valor económico siempre que no exista ninguna expectativa o creencia de que se entregará algo a cambio. Entre los regalos y las atenciones corporativas de esta naturaleza pueden incluirse:

  • Pequeños regalos, incluyendo regalos de valor simbólico como calendarios, agendas, bolígrafos u otros pequeños artículos promocionales tales como muestras;
  • Comidas ocasionales con las personas con las que usted realiza negocios que no impliquen grandes erogaciones de sumas de dinero;
  • Asistencia ocasional a eventos que no impliquen grandes erogaciones de sumas de dinero tales como, por ejemplo, representaciones musicales, funciones teatrales o eventos deportivos menores;
  • Gastos de viaje y alojamiento razonables y necesarios en conexión con viajes de negocios legítimos.

Cuando los regalos o atenciones corporativas no queden comprendidos en las categorías anteriores o cuando no esté seguro si se ajustan a estas categorías o si son apropiados, debe obtener la aprobación de su superior inmediato o del Funcionario ABC, antes de ofrecer o aceptar el regalo o atención.

Siempre debe obtener aprobación previa para:

  • Cualquier regalo cuyo valor exceda la suma del límite permitido por país (ver Límites en moneda local para Regalos & Gastos de atención empresarial);
  • Atenciones corporativas (es decir, comidas, una invitación para acudir a un espectáculo o evento deportivo, gastos de viajes de negocios o una combinación de estas actividades) que superen la suma del límite permitido por país (ver Límites en moneda local para Regalos & Gastos de atención empresarial).

Para evitar dudas, no se requerirá aprobación previa para:

  • Productos promocionales de marca de valor simbólico (p. ej., bolígrafos, calendarios, playeras);
  • Cortesías habituales tales como bebidas, sándwiches o refrigerios de escaso valor ofrecidos en las instalaciones de Oil Industry Logistics o de terceros, en el marco de una reunión de negocios legítima.

Además de tener en consideración la proporcionalidad y la intención detrás de los regalos u atenciones corporativas propuestas, usted también debería tener en cuenta la frecuencia y la oportunidad de los mismos. Los regalos y atenciones corporativas relativamente modestos que se den/reciban con frecuencia o, por ejemplo, durante el período de negociación de un contrato, podrían percibirse como impropios. Por lo tanto, incluso cuando una propuesta concreta no supera el límite de aprobación, usted debe estar seguro de que no es apropiado o prudente solicitar su aprobación y los superiores inmediatos también tendrán en cuenta estos factores cuando aprueben los gastos.

Si usted es el destinatario de un regalo o atención corporativas inesperados que, aparentemente, superan los límites aprobados, debe manifestar haber recibido el efecto en cuestión a su superior inmediato o al Funcionario Oil Industry Logistics después de ocurrido el hecho. Con respecto a un regalo, podrá requerírsele que lo devuelva, lo entregue a Oil Industry Logistics o lo done a una obra benéfica si no se considera apropiado que lo conserve.

Todos los regalos y atenciones corporativas que requieren aprobación se documentarán en su totalidad en el registro local de regalos y atenciones corporativas. Los regalos y atenciones corporativas procedentes de la empresa que se encuentren por debajo de los límites de aprobación estarán sujetos a los procedimientos normales de aprobación de gastos y no se aprobarán si la persona encargada de autorizarlos considera que el gasto ha sido impropio. Se informará de estos casos al Funcionario Oil Industry Logistics.

El registro y el procedimiento de aprobación de gastos estarán sujetos a una revisión regular por parte del Equipo de Auditoría Interna.

La revisión del registro incluirá no solo el control del valor de cada uno de los regalos y atenciones sociales, sino también la frecuencia y el valor conjunto de tales regalos y atenciones ofrecidos/ recibidos por personas / empresas concretas.

Hay algunos casos en los que los regalos y las atenciones corporativas nunca son aceptables, a saber:

  • Regalos en efectivo o equivalentes de efectivo (por ejemplo: vales de regalo, préstamos, acciones u opciones de compra de acciones);
  • Regalos y atenciones corporativas que sean deshonestos, impropios o pudieran perjudicar la integridad o el buen nombre de Oil Industry Logistics;
  • Regalos y atenciones corporativas que infrinjan cualquier ley o reglamentación local;
  • Regalos y atenciones corporativas que el destinatario no tenga permitido recibir por instrucción de su empleador/mandante. Si existe alguna duda a este respecto, debe comunicarse por escrito acerca de la intención de hacer un regalo u ofrecer atenciones corporativas al destinatario o al empleador/mandante del destinatario a fin de que puedan informar de antemano si la aceptación por parte del destinatario infringirá alguna política/ley local aplicable.

Téngase en cuenta que se aplican consideraciones especiales cuando usted tenga la intención de ofrecer un regalo o atención empresarial a un funcionario de gobierno o empleado público. Excluyendo las excepciones aplicables a productos de marca promocionales de poco valor y refrigerios modestos en las instalaciones de Oil Industry Logistics o de un tercero a que se hiciera referencia anteriormente, siempre necesitará la aprobación previa del Funcionario Oil Industry Logistics local y el registro de los regalos y atenciones corporativas ofrecidos a funcionarios gubernamentales (véase más abajo el apartado sobre tratos con gobiernos).

El Funcionario Oil Industry Logistics local podrá asesorarle sobre cualquier variación local de la Política, por ejemplo, con respecto a regalos acostumbrados que son legales y que no son percibidos como soborno o corrupción.

Agentes, Representantes, Intermediarios y Otros Terceros

Podría imputarse responsabilidad penal a Oil Industry Logistics por actos de agentes, representantes y otros intermediarios implicados en sobornos en ocasión de su actuación en nombre de Oil Industry Logistics.

Antes de contratar a un tercero deberá considerarse si los servicios de esta persona son necesarios; si la persona propuesta es la indicada para desempeñar las funciones (incluso considerando su experiencia así como cualquier posible conflicto de intereses); y si la remuneración ofrecida es apropiada.

Los agentes, representantes e intermediarios contratados para representar los intereses de Oil Industry Logistics deben cumplir con los Principios de Negocios de Oil Industry Logistics (o de la empresa operativa de Oil Industry Logistics de que se trate), que incluyen las disposiciones anti soborno relevantes. Los gerentes tienen la responsabilidad de garantizar que las expectativas de Oil Industry Logistics en este sentido se comuniquen a dichas personas/entidades y sean observadas por éstas y que, de ser necesario, se establezcan las protecciones y garantías contractuales apropiadas.

Antes de contratar a cualquier agente, representante o intermediario, deben llevarse a cabo tareas de due diligence exhaustivas, que pueden incluir encomendar la realización de evaluaciones de riesgo con terceros en zonas de alto riesgo. Sobre todo, es necesario saber quiénes son (incluyendo información de los propietarios reales de cualquier empresa); cuáles son sus antecedentes comerciales (incluyendo si alguna vez se hubiera afirmado o dado cuenta de su vinculación con cualquier conducta comercial ilícita); así como para quién han trabajado anteriormente. Siempre deben obtenerse referencias apropiadas.

Las unidades de negocio serán responsables de asegurar que los pagos de comisiones y otros pagos a agentes, representantes o intermediarios de conformidad con un contrato de intermediación (o acuerdo similar) autorizado se contabilicen, aprueben y efectúen correctamente según lo acordado y dando cumplimiento a cualquier otro requerimiento legal. Todos los pagos realizados a un agente, representante o intermediario deben realizarse mediante transferencia bancaria directa (no a un tercero) al país en el que el agente, representante o intermediario ha establecido el asiento principal de negocios o en el que brinde servicios sustanciales en nombre de Oil Industry Logistics. Cualquier solicitud de pago a terceros de una comisión, remuneración por servicios u otros honorarios que no se adecue a las disposiciones de esta Política, debe ser aprobada por el Funcionario Oil Industry Logistics.

Trato con Gobiernos

Si bien muchos países penalizan los sobornos y la corrupción tanto en el sector público como en el privado, las normas aplicables al sector público tienden a ser más estrictas. Si bien los principios de esta Política se aplican tanto a negocios en el sector público como en el sector privado, se debe actuar con especial cuidado en el trato con gobiernos, organismos gubernamentales o empresas estatales o bajo control estatal, sobre todo cuando ya hubiera un contrato con el gobierno o entidad gubernamental pertinente y/o se procurara obtener negocios de dicho gobierno o entidad gubernamental.

OIL INDUSTRY LOGISTICS prohíbe la entrega de sumas de dinero, regalos, atenciones empresariales u otros objetos de valor a cualquier funcionario de gobierno o empleado público con la intención de influenciar las acciones de dicho funcionario con el fin de obtener o retener negocios o una ventaja empresarial o comercial o que de cualquier otra forma esté relacionado con la toma de decisiones que puedan percibirse como beneficiosas para los intereses comerciales de Oil Industry Logistics.

La aprobación del Funcionario Oil Industry Logistics es necesaria antes de ofrecer regalos o atenciones empresariales a cualquier funcionario de gobierno o empleado público, incluso en relación con:

  • El pago o reembolso de gastos de viaje o atenciones empresariales (p. ej., pasajes aéreos, comidas o facturas de hotel);
  • La entrega de regalos; y
  • La realización de contribuciones para fines benéficos.

Todos los regalos y atenciones empresariales a funcionarios de gobierno y empleados públicos, que no sean las excepciones de valor simbólico a las que se hace referencia en el apartado de regalos y atenciones empresariales deben documentarse en el registro local de regalos y atenciones empresariales.

Entre los funcionarios de gobierno y empleados públicos se incluye a:

  • Cualquier persona que ocupe un cargo legislativo, administrativo o judicial, incluyendo ministros, representantes electos de asambleas nacionales, regionales o locales, funcionarios de un partido político, funcionarios públicos, magistrados o jueces;
  • Empleados, funcionarios, agentes u otras personas que actúen en carácter oficial para un gobierno, secretarías de gobierno, dependencias gubernamentales u organismos públicos, empresas públicas o comerciales de propiedad, total o parcial, de un gobierno; y
  • Empleados, funcionario, agentes o personas que actúen en carácter oficial para una organización internacional pública como el Banco Mundial, las Naciones Unidas o la Comisión Europea.

Donaciones Políticas

Es política de Oil Industry Logistics no realizar ninguna donación política en su condición de organización. Sin embargo, sus empleados pueden optar por realizar donaciones con sus propios ingresos pero sin la intención de influenciar a cualquier tercero para beneficio de Oil Industry Logistics o de cualquier otra forma que pueda dar la impresión que se ha pretendido ejercer dicha influencia.

Donaciones Benéficas

Oil Industry Logistics es partidaria de efectuar contribuciones a las comunidades en las que lleva a cabo actividades y permite realizar donaciones razonables a obras benéficas con los fondos de Oil Industry Logistics. No obstante, Oil Industry Logistics debe tener la seguridad que las donaciones a obras benéficas no se perciban como un intento de ejercer influencia en beneficio de Oil Industry Logistics o de cualquier otra forma se consideren impropias, y en el peor de los casos que no se vean como pagos ilícitos disimulados a individuos o funcionarios públicos en violación de cualquier ley anticorrupción. Deben adoptarse recaudos para asegurar que la obra benéfica sea lícita y que las donaciones no se desvíen a otros beneficiarios. Por lo tanto, no debería efectuarse o concertarse ninguna donación benéfica sin la previa consulta al Funcionario Oil Industry Logistics local.

Pasantías/Experiencia Laboral

El otorgamiento de pasantías o el ofrecimiento de realizar experiencias laborales, tanto remuneradas como no remuneradas, puede percibirse como un beneficio (y eventualmente como un beneficio impropio) a favor de un tercero. No debe hacerse ninguna oferta de pasantías o de realización de experiencias laborales sin primero buscar la aprobación del departamento de Recursos Humanos. Todas las solicitudes recibidas de pasantías o de realización de experiencias laborales deben remitirse al departamento de Recursos Humanos.

Cumplimiento y Supervisión

Todos los empleados de Oil Industry Logistics son responsables de cumplir con esta Política.

La responsabilidad de supervisar esta Política y su aplicación ha sido asignada al Funcionario Oil Industry Logistics de cada subsidiaria/unidad de negocios de Oil Industry Logistics con la colaboración del Departamento Legal de la empresa. El cumplimiento de la Política estará sujeto a revisiones regulares por parte del Equipo Interno de Auditoria.

OIL INDUSTRY LOGISTICS también proporciona capacitación periódica a los empleados pertinentes con respecto a esta Política y al cumplimiento general de las obligaciones anti soborno. Todos los nuevos empleados cuyas actividades diarias puedan verse afectadas por esta Política recibirán capacitación apropiada dentro de un plazo razonable luego de su incorporación y reconocerán que han recibido una copia de esta Política, debiendo cumplir con la misma y con todas las leyes y procedimientos vinculados a ella.

Reporte Interno de Denuncias

Se requiere que todos los empleados de Oil Industry Logistics colaboren para luchar contra el fraude, la corrupción y otras malas prácticas dentro de la organización. Si usted ha tomado conocimiento, o sospecha que pueda estar cometiéndose un acto de soborno dentro de Oil Industry Logistics, debe dar a conocer sus sospechas a la persona apropiada (que normalmente será el Funcionario Oil Industry Logistics local). Si dudara acerca de que sus inquietudes hayan sido tratadas o de que se tratarán en la forma correcta, debe plantear el tema directamente a un ejecutivo superior de la empresa o a uno de los contactos brindados a través de los procedimientos de denuncia de malas prácticas (Whistleblowing) de su empresa o Política de Denuncia de Prácticas Indebidas e Ilícitas de Oil Industry Logistics (se puede obtener información acerca de ello en la intranet de Oil Industry Logistics en http://www.oilmx.com).

Esto permitirá a Oil Industry Logistics llevar a cabo una rápida investigación. Normalmente no sería apropiado revelar sus inquietudes fuera de la empresa o a un tercero antes de que Oil Industry Logistics haya tenido la oportunidad de considerar el problema. Si solicita que su identidad quede protegida, Oil Industry Logistics hará cuanto esté a su alcance para garantizar que así sea.

Ningún empleado se verá afectado si Oil Industry Logistics pierde negocios como resultado de su decisión de no pagar sobornos o participar en actos de corrupción. Además, si usted cree sinceramente que se está produciendo una irregularidad y plantea su inquietud de buena fe y sin intención dolosa, Oil Industry Logistics garantizará que no sufra ningún inconveniente o desventaja en el lugar de trabajo por haber dicho lo que piensa, con independencia del resultado de la investigación.

Investigaciones

Además de las auditorias regulares para verificar el cumplimiento de las leyes anticorrupción pertinentes y, en general, con esta política y demás políticas, prácticas y procedimientos de Oil Industry Logistics, pueden existir ocasiones individuales en las que Oil Industry Logistics desee investigar un problema específico o una manifestación en particular. En estos casos, podría realizarse una auditoria o investigación de registros, libros y cuentas con objeto de prevenir y detectar violaciones de las leyes y procedimientos anticorrupción y para asegurar el cumplimiento de esta Política y de otras políticas, procedimientos y prácticas de Oil Industry Logistics.

Durante el curso de estas auditorías o investigaciones, es posible que el equipo de investigadores solicite la asistencia del personal del Oil Industry Logistics, estando autorizado para contratar firmas contables, abogados externos, u otras personas, según ello se considere adecuado a criterio del equipo de investigadores. Todo el personal tiene el deber de cooperar plenamente cuando así se solicite.